The Originals

новости :: форум :: гостевая :: ссылки

sfa :: oasis :: coral :: thrills :: stone roses :: The O.

 

The Smiths

A Rush And A Push And The Land Is Ours

(The Smiths)

OH HELLO
I am the ghost of Troubled Joe
Hung by his pretty white neck
Some eighteen months ago
I travelled to a mystical time zone
And I missed my bed
And I soon came home

They said:
"There's too much caffeine
In your bloodstream
And a lack of real spice
In your life"

I said :
"Leave me alone
Because I'm alright, dad
Surprised to still
Be on my own..."

Oh, but don't mention love
I'd hate the strain of the pain again
A rush and a push and the land that
We stand on is ours
It has been before
So it shall be again
And people who are uglier than you and I
They take what they need, and just leave

Oh, but don't mention love
I'd hate the pain of the strain all over again
A rush and a push and the land that
We stand on is ours
It has been before
So why can't it be now ?
And people who are weaker than you or I
They take what they want from life

Oh, but don't mention love
No - no, don't mention love !
A rush and a push and the land that

We stand on is ours
Your youth may be gone
But you're still a young man
So phone me, phone me, phone me
So phone me, phone me, phone me
Oh, I think I'm in love
Oh, I think I'm in love
Oh, I think I'm in love (think I'm in love)
Urrgh, I think I'm in lerv
Oh ...

Комментарий:


1) Some eighteen months ago / I travelled to a mystical time zone / And I missed my bed / And I soon came home

(Около восемнадцати месяцев назад / Я побывал в мистической временной зоне / Скучал по своей постельке / И скоро вернулся домой)

West Low: В этом эпизоде - подводке к песне - чертовски приятно, что чувак, видимо, увлекается астральными путешествиями. Возможно он просто обкурился или угодил туда, благодаря еще более крепким веществам, но будем исходить из оптимистичного сценария.

2) They said : / "There's too much caffeine / In your bloodstream / And a lack of real spice / In your life" / I said: / "Leave me alone / Because I'm alright, dad / Surprised to still / Be on my own..."

(Мне говорят: / «У тебя слишком много кофеина / В крови / А в жизни – не хватает перцу» / А я: / «Отстань, / Мне и так хорошо, пап, / Удивлён, что до сих пор / Сам по себе…»)

West Low: наикрутейшие строчки. Здесь «пап» может быть обращением как к реальному папаше, так и просто фамильярностью по отношению к кому-то. Насчёт «удивлён» непонятно – это он сам себе удивляется или «папашу» подкалывает.  Скорее, второе.

3) A rush and a push and the land that / We stand on is ours

West Low: Название песни заслуживает отдельного толкования, тем более, что упоминается оно и в песне, с различными уточнениями.

Дословный топорный перевод: "И напор, и толчок, и земля наша".

Дословный адаптированный перевод: "Подтолкнули, подпихнули, и территория завоёвана".

Вольный душевный перевод: "Эй, ухнем, подналяжем, и все будут наши".

4) And people who are uglier than you and I / They take what they need, and just leave

5) And people who are weaker than you or I / They take what they want from life

West Low: Это два схожих фрагмента про то, как «каззлы» берут то, что им нужно от жизни и сваливают. Примечательно, что Моррисси объединяет меня (вас, как слушателя) и себя и противопоставляет этим самым людишкам. Пустячок, а приятно.   

 

Комментировала: (c) West Low

 

А вот что на эту тему пишет русский сайт Смиц


на главную страницу

Сайт посвящен альтернативной музыке, да будет так

(с) Astro, West Low 2003