The Stone Roses

новости :: форум :: гостевая :: ссылки

sfa :: oasis :: coral :: thrills :: stone roses :: The O.

 

Интервью журналу In*Press, Австралия

10/04/95, Стив Уайд

THE STONE ROSES приземлились. Они здесь, и они готовы. После пяти лет юридических споров и семейных планов мир заинтересовался, вернутся ли манчестерские поп-рок спасители из небытия. Но будущее выглядит в РОЗОВОМ свете на фоне добродушно встреченного критиками LP The Second Coming, и после нескольких фальстартов начался мировой тур, который сносит всем крышу. Но самое распрекрасное - то, что the Roses включили в свой маршрут Австралию, и никто не сможет этому помешать. Боги смешения ликующего попа и фанк-рока ступили на землю Австралии и готовы зажигать. Я встретился с Мани (Гэри Маунфилд, бас) в Бризбэйне и начал с того, что поинтересовался, как прошли последние годы для the Stone Roses. Как они справились со всеми этими сообщениями о музыкальной неудовлетворённости, умственных расстройствах и юридических битвах?

"Не было ни умственных расстройств, ни музыкальной неудовлетворённости. Зато было два года юридических тяжб и судебных разбирательств, которые притормозили нашу карьеру. Потом в середине девяносто второго у Йена (Брауна, вокал), Джона (Сквайра, гитара) и Рени (Алана Врена, ударные) появились дети, ещё восемь месяцев выпало, а ещё два года мы потратили на запись самих песен..."

В связи с устранением этих препятствий можем ли мы надеяться на более регулярное появление   новостей от вас?

"Вы можете ждать наш новый диск в следующем году, сейчас мы абсолютно вольны в своих поступках."

Судя по энтузиазму вашего нового барабанщика, вы готовы ко всему.

"Да, он (Робби Мэддикс) оказал на нас очень хорошее влияние. Он молодой, любит действовать, он всех нас подтянул. Он начинал барабанщиком с госпельными группами, потом играл с Руби Тёрнером, Эроллом Брауном и Rebel MC, так что его профессионализм и опыт помогли отточить наши навыки. Ещё он пишет и продюсирует на студии и мы с большим нетерпением ждём возможности поработать вместе на записи."

Что подводит нас к вашему новому релизу, The Second Coming. Когда он вышел, вы ожидали нелестных сравнений с первым LP? У прессы явно проблемы с вашим новым направлением, особенно, такими треками, как Daybreak.

"Да, пресса в Англии, такова уж она. Им нужен новый продукт каждый год, чтобы продавать газеты. Сначала ты - бог, а на следующий год тебя поливают помоями. Мы знали, упрёков не избежать, поэтому не торопились, чтобы убедиться в том, что альбом нам нравится. Мы не должны были зависеть от прошлого. Они ждали точную копию предыдущего альбома, но мы не могли им этого дать. Мы должны преображаться и улучшаться. The Second Coming показывает нас более крутыми музыкантами, это очевидно. Британская пресса слишком быстро вынесла свой вердикт. Альбом не такой непосредственный, как первый, но до них, наконец, дошло, и приятно смотреть, как они давятся собственными словами."

Из таких треков The Second Coming, как Love Spreads и Tears видно, что вы много слушали Led Zeppelin во время записи альбома.

"Думаю, Джон Сквайр наверняка обслушался Zeppelin. Я тоже к ним нормально отношусь в малых дозах, но мне ближе соул, фанк, рэгги, старый грув, хип-хоп..."

Правда ли, что Джон Сквайр большой фанат гитарной техники таких музыкантов, как Хендрикс, Таунсенд, Джимми Пейдж...?

"Ты назвал троих, да, он любит их всех и, по-моему, в этот раз он сыграл не хуже них, а может и превзошёл. Он умеет уловить настрой, и так приятно находиться рядом, когда из него прёт."

Похоже, что заимствования и увлечение шестидесятыми и семидесятыми - это современная тенденция в музыке. Как по-твоему, музыка девяностых решила занять такую позицию: оглядываться на несколько великих десятилетий и держаться на их основе?

"Без влияний обойтись нельзя, так учишься играть. Я думаю, что это хорошо - уметь взять что-то из какого-либо периода и переработать по-своему. Музыка - всегда музыка, ты можешь брать из неё, что хочешь."

Это наводит на разговор о новом альбоме Oasis. Ты слышал их?

"Я слышал несколько треков на до-микшировочной стадии - тебе как?"

Отлично, шаг вперёд, сильные песни, явное влияние Beatles.

"Oasis любят the Beatles и всегда демонстрируют их влияние. Ноэл Галлахер будет расти и станет отличным текстовиком и гитаристом. Я рад за Oasis, что у них всё хорошо, потому что они нормальные ребята. В них есть драйв.

Они недавно записали песню для проекта «Дитя Боснийской войны» - можешь рассказать о вашем участии в этом проекте?

"Мы просто переделали Love Spreads. Это хорошее дело, и на него ушёл всего один день - а с момента релиза полторы недели назад издатели уже заработали два миллиона, и шестьсот тысяч из этих денег уже потрачены. Хорошо, что все не пожалели времени."

И напоследок расскажи нам немного об этом туре, и чего нам ждать от вашего выступления.

"Мы только что отработали три недели в Японии, разделались с Америкой, Европой и вот, добрались до Австралии. Побывать в каждом из этих мест для меня связано с массой впечатлений. Мне нравятся разные культуры и общение с людьми, зная, что их прёт от твоей музыки. Хотя я могу не знать их языка, но я вижу их лица, и как их уносит. Мы хотим проделать то же самое в Австралии, потому что мы никогда раньше здесь не бывали. Мы хотим задать вам жару, мы долго ждали этой возможности. Вчера вечером в Бризбэйне мы пошли прогуляться и познакомились с местными. Здесь очень хорошая атмосфера. Я знаю много австралийцев из Англии, и у меня есть знакомая семья, которая живёт здесь уже двадцать лет. Мне нравятся австралийцы, они очень позитивные и доброжелательные. Мне нравится Пол Китинг, я поддерживаю его идеи. Австралия - страна, которая смотрит вперёд, и он хочет вытащить её из этого колониального дерьма. Я республиканец до мозга костей… может это от ирландских предков..."

Значит, мы можем ожидать микс из старых и новых трэков?

"Будет примерно половина с первого альбома, а остальное - с The Second Coming, у нас почти готовы ещё восемь или девять трэков, но мы ещё их не отрепетировали, поэтому ничего неизданного играть не будем. Мы хотим зажечь вас как следует."

Stone Roses играют в Metro пятого октября, на разогреве Spiderbait.

 

Перевод: (c) West Low

 

на главную страницу

Сайт посвящен альтернативной музыке, да будет так

(с) Astro, West Low 2003
Hosted by uCoz